Poučevanje otrok jezikov, ki niso njihov materni jezik, je lahko izziv, vendar je izziv, za katerega se marsikomu zdi vredno. Čeprav nekateri verjamejo, da bi se moral poučevanje začeti od trenutka, ko se otrok rodi, drugi menijo, da je najbolje začeti, ko je otrok star 30-36 mesecev, potem ko se je naučil svojega prvega jezika. Če je cilj narediti otroka resnično dvojezičnega, je ena učinkovita metoda, da ena oseba govori z otrokom skoraj izključno v enem jeziku, druga oseba pa govori z otrokom skoraj izključno v drugem jeziku. Če otroku omogočite dostop do otroških knjig, otroških programov in otroške glasbe v drugem jeziku, mu lahko pomagate pri hitrejšem učenju.
Odločitev, kdaj začeti učiti otroke jezikov, ki niso njihov materni jezik, bo vplivala na to, kako hitro se bodo lahko naučili novega jezika. Mnogi ljudje verjamejo, da bo prehitro poučevanje drugega jezika otroka zmedlo in da bo imel težave pri razumevanju prvega in drugega jezika. Iz tega razloga se pogosto priporoča, da se proces poučevanja otroka drugega jezika začne šele, ko je star skoraj 3 leta. Res je, da je učenje jezikov za otroke lahko lažje kot pogosto za odrasle, toda učenje jezikov otrok lahko postane veliko težje, ko se naučijo brati v svojem prvem jeziku. Nikoli ni prepozno, da bi se kdo začel učiti novega jezika, toda otroci, ki se začnejo učiti pred vstopom v šolo, pogosto lažje začnejo tekoče govoriti drugi jezik.
Ena izmed učinkovitejših metod poučevanja otroka dveh jezikov hkrati je metoda »en starš, en jezik«. To je pristop, ki dobro deluje, če je cilj, da otrok postane dvojezičen ali tekoče govori dva različna jezika. S tem sistemom poskuša eden od staršev ali skrbnik vedno govoriti z otrokom v enem jeziku, drugi starš ali skrbnik pa poskuša vedno govoriti z otrokom v drugem jeziku. Verjame se, da uporaba te metode drastično zmanjša zmedo, ki jo lahko doživi otrok pri učenju dveh različnih jezikov. To je še posebej dober sistem za uporabo, če vsak starš tekoče govori jezik, v katerem bo govoril z otrokom.
Za pomoč pri poučevanju otrok jezikov je mogoče ustvariti okolje, ki bo pomagalo pri tem prizadevanju. Ko otroku kupuje slikanice in drugo bralno gradivo, lahko nekdo poskusi kupiti podobne knjige v jeziku, ki ga otrok uči. Če otrok rad posluša otroško glasbo, lahko kupite posnetke otroške glasbe v drugem jeziku. Kupite lahko tudi posnetke filmov, otroških programov in celo glasbenih videov v drugem jeziku. Ne smemo pozabiti, da se otroci velikokrat naučijo stvari hitreje in uspešneje, če jih naučijo novih idej in konceptov na zabaven in prijeten način.