Razlike med ie in eg so pomembnejše, kot mnogi mislijo, in zloraba obeh okrajšav je pogosta. Obe sta okrajšavi za latinske izraze. Prva, tj., je okrajšava za id est, ki se prevede kot »to je« ali »z drugimi besedami«. Drugi, npr., pomeni exempli gratia, kar pomeni »zaradi zgleda«, vendar se pogosto prevaja kot »na primer«.
Človek bi pričakoval, da se uporablja za pojasnitev ali z drugimi besedami nekaj prej navedenega. Sledi pravilna uporaba ie: »Srce ji je potonilo, ko je ladja izginila v vodi; bila je uničena.” Nekateri pisci lahko tukaj uporabijo npr. pomotoma ali celo uporabijo napačne kratice ig ali ei
Seveda se lahko pisci popolnoma izognejo uporabi katere koli okrajšave, tako da nadomestijo “z drugimi besedami”, npr. V tem primeru bi lahko oseba napisala “Njeno srce je padlo, ko je ladja izginila v vodi. Z drugimi besedami, bila je uničena.” Ker ljudje verjetno zamenjajo npr. in npr., bi bilo morda pametno pripraviti enostavnejšo izjavo.
Ko želi pisatelj narediti seznam več primerov, da bi povečal bralčevo razumevanje, naj uporabi npr. na primer: »Rad ima samo igre, ki se igrajo z netopirjem; npr. kriket, softball in baseball.” Tudi to bi lahko poenostavili tako, da bi napisali: »Všeč so mu samo igre z palico, kot so kriket, softball in baseball.«
Ljudje se pogosto zmedejo, ker domnevajo, da pomenijo naštevanje primerov, vendar temu ni tako. Izjava: »Rad ima samo igre, ki se igrajo z netopirjem; kriket, softball in baseball,« ni pravilno.
Občasno do te zmede pride, ker želi pisatelj zveneti izobraženo, in sklicevanje na latinske izraze, kot sta ie in eg, ga lahko naredi pametnejšega. To je pogosta napaka zlasti mladih piscev; npr. bruci, mlajši in srednješolci. Zloraba očitno ustvarja nasprotje izobraženega občutka; inštruktorji lahko mislijo, da pisatelj ni zelo pameten.
Namesto da bi v slovarju prebirali izjemno impresivne besede ali latinske fraze, je splošni standard pisanja jasna, razumljiva angleščina. Točke je treba narediti brez odvečnega besedišča. Poleg tega je za pisatelja vedno bolje uporabiti besede, ki jih lahko jasno opredeli, kot pa da se potopi v besede, za katere misli, da poznajo pomen, da bi naredil vtis na svojega bralca.