V Združenih državah se @ običajno govori kot »na«, čeprav je njegovo uradno ime »komercialno na«. Simbol at, ki je danes tako vseprisoten zaradi njegove uporabe v e-poštnih naslovih, izvira iz trgovine. Natančna etimologija znaka ni znana, vendar se v maloprodaji in računovodstvu že stoletja uporabljajo različice, kjer se uporablja za sporočanje stroškov na kos. Zdaj ni nenavadno videti račune v trgovini z živili s simbolom at, ki se uporablja za sporočanje popolnoma enake stvari: 2.45 lbs Fuji Apples @ 1.99 lb = 4.88 $ pomeni, da je cena na enoto za Fujis 1.99 $ na funt.
Od leta 1972 znak at deluje dvojno. Ray Tomlinson je zaslužen za uporabo @ za označevanje lokacije uporabnika na določenem gostitelju in rodila se je oblika e-poštnega naslova. To pa je ustvarilo novo težavo za tiste, ki ne govorijo angleško. Ker se beseda »at« in simbol @ tako lepo ujemata v našem jeziku, lahko angleško govoreči vzamejo za samoumevno dejstvo, da v drugih jezikih ime za tako smešen mali simbol morda ni tako očitno.
V našem nenehnem prizadevanju za izobraževanje in obveščanje je tukaj lastna zbirka Razloženo o tem, kako se @ prevaja v angleščino iz različnih svetovnih jezikov.
Jezik
beseda
prevod
IMAGE
croatian
manki
opica
Češki
zavinac
“rollmops”, način serviranja vloženega sleda
Danski
snabel
slonovo surlo
Nizozemski
apenstaartje
majhen opičji rep
Finski
miau ali miaumau
“meow marks”
nemški
klammeraffe
pajkova opica
Grški
pat
račka
hebrejščina
krukhit
štrudelj
Madžarski
kukac
črv, pršica ali črv
Italijanski
chioccoiola
polž
Mandarin kitajski – Tajvan
xiao lao shu
mala miška
Norveški
grisehale
prašičji rep
Ruski
psi
pes
Švedski
kanelbulle
cimetova žemljica
Tajski
ai tua yiukyiu
migajoči se črvičast lik
turški
kulak
uho