Kaj pomeni “svetlih oči in košat rep”?

»Svetlih oči in košatega repa« je idiomatski izraz, ki pomeni pozoren in pripravljen na vse. Pogosto vzbudi vedenje in videz veveric, saj imajo mnoge košate repe in se ponavadi zelo zavedajo svojega okolja. Obstaja razprava o tem, kdaj in kje je ta izraz nastal. Nekateri verjamejo, da izvira iz 19. stoletja ali prej in trdijo, da je ameriškega izvora. Viri, kot je Oxford English Dictionary, se strinjajo, da besedna zveza izvira iz Amerike, vendar navajajo prve primere tega v tisku v petdesetih letih prejšnjega stoletja.

Lahko bi bil dober argument, da ta izraz, čeprav ni izrecno zapisan, izvira že prej, v Angliji. V poznem 19. stoletju zbirka zgodb Rudyarda Kipliga, Knjiga o džungli, vključuje kratko zgodbo o mungosu Rikki-Tikki-Tavi. Opisujejo ga kot neverjetno budnega in lahkega spanca.

Ko se Rikki-Tikki-Tavi bori s kobrami in drugimi kačami, mu oči zasijejo svetlo rdeče in njegov rep štrli kot »krtača za steklenice«. Prisotnost duha, ki je potrebna za napad na nevarno kobro, je v središču tega, kar pomeni biti svetlih oči in košat rep. V primeru mungosa je izraz nekaj nevarnega, kar v drugih uporabah ni nujno element te frazemske fraze.

Če svetlih oči in košati rep namesto tega spominja na veverice, je to bolj opis človekove sposobnosti, da je pozoren in se hitro prilagaja okoliščinam. Mnogi učitelji upajo, da bodo vstopili v svoje razrede in videli študente, ki kažejo to vrsto navdušenja. To so učenci, ki so pozorni na lekcijo in hitro uporabljajo naučeno.

Roman The Technicolor Time Machine iz leta 1968 Harryja Harrisona morda zajame najbolj klasično razumevanje izraza s stavkom: »Danes zjutraj izgledaš zelo svetlih oči in košatega repa«, kot je navedeno v Oxfordskem angleškem slovarju. Mnogi ljudje so bolj pozorni in pripravljeni na kakršen koli izziv zjutraj, če so se dobro naspali. Tovrstno koncentracijo je veliko težje vzdrževati, ko dan napreduje.

Nekateri sopomenki za besedno zvezo vključujejo zelo buden, entuziastičen in šibek. Živahen, aktiven ali pripravljen na vse bi lahko bil tudi nadomestek za ta izraz. Ta stavek se pogosto uporablja v običajnem jeziku in ima komični vidik. Ljudje očitno nimajo repov in težko je reči, ali so njihove oči svetle. Kljub temu lahko izrazijo občutek, da so svetlih oči in košati rep, tako da so še posebej pozorni in pripravljeni na akcijo.