Kaj pomeni “Jabolka za jabolka”?

Angleški idiom “apples for apples” se uporablja za primerjavo dveh podobnih stvari. Angleško govoreči in pisci lahko uporabljajo tudi nadomestno frazo »jabolka do jabolk«. Običajna fraza je preprost način za opis “podobnih enot” doslednosti v blagu, s katerim se trguje, ali drugi spremenljivki.

V nasprotnem idiomu se lahko angleški govorci nanašajo tudi na nekaj, kar je »jabolka in pomaranče«. Tukaj velja nasproten pomen. Ko je nekaj “jabolka in pomaranče”, to pomeni, da je bila opravljena napačna primerjava. Na primer, prodajalec avtomobilov bi lahko rekel: »tega avtomobila ne morete primerjati z lanskim modelom. Po vrednosti so jabolka in pomaranče.« Tukaj govornik pravi, da obe vozili nista primerljivi, kar je lahko pomembna izjava pri pogajanjih, saj velik del vrednotenja avtomobilov vključuje primerjavo podobnih vozil.

Izraz »jabolka za jabolka« je sprožil nekatere priljubljene besedne igre v angleško govorečih skupnostih, ki so povezane z ujemajočimi se besedami ali idejami. Stavek je lahko uporaben tudi pri poučevanju, kjer bi ga lahko učitelji matematike ali inženirstva uporabili za opis težav, ki vključujejo spreminjanje elementov v podobne enote. Učitelj bi lahko rekel: “Če spremenite x v izraze z in ga pomnožite z drugo stranjo enačbe, ki je že v smislu z, boste imeli jabolka za jabolka.” Podobne enote so ključnega pomena za reševanje številnih kompleksnih enačb.

Na splošno izraz “jabolka za jabolka” odraža pomen tega sadja kot blaga skozi celotno zgodovino angleškega jezika. Jabolko je bilo v mnogih angleško govorečih kulturah povezano z življenjem in vitalnostjo. Poleg svojega mesta v prednjem delu abecede, kar ima za posledico njegovo uporabo v zgodnjem izobraževanju, je jabolko tudi učinkovito »splošno blago«, ki je uporabno pri opisovanju generičnih poslov ali situacij, povezanih z vrednostjo.

Poleg opisovanja vrednosti za oprijemljive predmete se lahko fraza »jabolka za jabolka« uporablja tudi na bolj abstraktne načine. Govornik bi lahko na primer glede dveh občinskih proračunov, predlaganih v istem letu, rekel, da sta »jabolka jabolkom« in ju primerjal kot podobni enoti. Tudi če zadevni predmet namesto proračuna ne vključuje vrednosti, na primer v zvezi z občinsko politiko, se lahko ta besedna zveza še vedno uporablja za primerjavo obeh idej. Če govorec pravi, da sta dve občinski politiki »jabolka jabolku«, verjetno skuša povedati, da imata obe politiki podobne cilje in si vsaj ne nasprotujeta.