“Hot to trot” je angleški idiomatski izraz, ki lahko pomeni dve zelo različni stvari, odvisno od konteksta: lahko pomeni, da je nekdo pripravljen na akcijo in si želi začeti nekaj, kot je projekt ali delo, ali pa ga je mogoče razumeti kot pripravljenost ali želja po intimnem osebnem srečanju, običajno spolne narave. Kot večino idiomov tudi tega ni mišljeno jemati dobesedno. Običajno ne gre za vročino ali dejanski kas. Obstaja nekaj spora, ko gre za nastanek izraza. Morda je povezan s škotskim klanom, znanim kot Trotters, ki se je pogosto selil zaradi sprtih plemen in napetosti na angleški meji, ali pa je povezan z areno za jahanje, zlasti v zvezi s konji, ki so dovolj ogreti, da pospešijo svoj tempo. in zmagaj v dirki, odstrani oviro ali ulovi lisico. Večina jezikoslovcev meni, da se je spolno razumevanje izraza pojavilo šele v poznem 20. stoletju, čeprav je tudi to tema nekaterih razprav. Na splošno so ljudje, ki ne nameravajo omenjati spolnosti, običajno pametno uporabljati ta idiom previdno, zlasti v situacijah, ko drugi morda nimajo dovolj konteksta, da bi razumeli pomen govorca.
Možno škotsko poreklo
Ena od teorij o tem, kako je ta idiom postal priljubljen, izvira iz Trotterjev, klana visokogorskih Škotov, ki so se naselili ob angleški meji. V starih časih so se klani obsežno borili na meji in precej pogosto premikali svoja naselja, tako kot sredstvo za zadrževanje sovražnika kot za prednost strategije in napada. Pregovor se lahko nanaša na to, kako hitro so Kasači lahko zamenjali cilje in strategije; drugače pa bi se lahko pojavilo tudi v zvezi z “vročimi trodi” ali pa naj bi člani klanov misij nadaljevali z vračanjem ukradene zemlje in premoženja.
Odnos do konjeništva
Druga teorija izvora se nanaša na jahanje. Konji se morajo, tako kot ljudje, pogosto »ogreti«, preden lahko tečejo s polno hitrostjo ali da dosežejo svoj največji fizični potencial. Kas je eden od načinov za opis hoje konja; kot tak je konj, ki je “vroč za kas”, pripravljen pospešiti in narediti, kar hoče njegov jahač. Tekmovalni konji pogosto pospešijo, ko dosežejo ta prag, lovci in skakalci pa so običajno pripravljeni na bolj agresivne fizične izzive, povezane z njihovimi krogi.
Potencialne spolne konotacije
V slabšem pomenu lahko osebo opišemo s tem idiomom kot način, da nakažemo, da želi sprožiti pohotno dejavnost ali je zelo pohlepna. Večinoma se v teh nastavitvah »vroče« nanaša na strast osebe, pogosto v kontekstu začetka spolnega odnosa.
Pomen konteksta
»Hot to trot« je fraza, ki se najbolje uporablja med prijatelji in sorodniki, ker je pogosto potreben vpogled v ozadje nekoga, da bi razumeli namen uporabe. Na primer, izjava »Zjutraj je res vroča v kasu«, ki se nanaša na žensko na poti v službo, bi lahko pomenila, da je nekdo v službi, ki ga želi videti, ali pa lahko pomeni, da se veseli začetek novega projekta. V tem primeru bi samo nekdo z osebnim znanjem o govorcu ali zadevni ženski razumel natančen pomen. Pri uporabi te fraze je treba biti previden, ker si nekateri ljudje zlahka napačno razlagajo namen, ki stoji za njim, in ga celo razlaga kot spolno nadlegovanje, zlasti če se uporablja na delovnem mestu.
Reference v ljudski kulturi
Sklicevanja na to frazo v popularni kulturi so pogosta. Ameriški film s tem imenom prikazuje govorečega konja z darilom za nabiranje zalog. Idiom ima v tem naslovu dvojni pomen, saj si glavni junak želi pridobiti denar in osvojiti dekle. Poleg tega uspešnica “Too Hot Ta Trot” skupine The Commodores uporablja različico fraze z močnimi spolnimi konotacijami. Idiom je bil uporabljen tudi kot ime za restavracije, bare in modele nakita; to je celo ime mešanice vina enega vinarja.