“In a pickle” je angleški idiom, ki se nanaša na nekoga, ki se je znašel v težki situaciji. Čeprav barvita narava besedne zveze nakazuje, da so težave bolj moteče kot velike težave, jo je mogoče uporabiti v vsaki situaciji, ko nekdo ne najde izhoda iz dileme. Besedna zveza dobi svoj pomen iz načina, kako so zelenjavo, kot so kumare in kumare, mešali in konzervirali v omakah iz kumaric pred več sto leti. V bejzbolskem športu se besedna zveza »v kislih kumaricah« nanaša na osnovnega tekača, ki je ujet na osnovni poti med obrambnimi igralci, ki mečejo žogo naprej in nazaj.
Ljudje, ki govorijo angleško, običajno uporabljajo barvite besede in besedne zveze, ki imajo pomen, ki ne sovpada povsem z njihovimi dobesednimi definicijami. Te fraze so znane kot idiomi, ki pridobijo svoj sprejeti pomen zaradi načinov, kako jih ljudje v kulturi uporabljajo sčasoma. Idiomi so učinkovito orodje za tiste, ki želijo govoriti na znan način z drugimi, ki dobro poznajo besedne zveze. Eden takšnih idiomov je izraz »v kisli kumari«.
Ta stavek ima izvor, ki sega več sto let nazaj. V preteklih časih se je beseda kisle kumarice nanašala na omako ali enolončnico, ki je vsebovala veliko različnih vrst zelenjave, ki so bile vse pomešane. Posledično se je nekdo, za katerega je veljalo, da je »v kislih kumaricah«, figurativno zmešan ali v situaciji, ki jo je bilo težko rešiti.
Za sodobne govorce je ta idiomatični izraz simboliziral vsakogar, ki se znajde v zapleteni situaciji. Morda je to trajna uganka, vendar je pogosteje začasna težava, ki še vedno zahteva veliko truda za učinkovito rešitev. Kot primer uporabe te fraze si oglejte stavek: »Ne morem verjeti, da je povabil dve različni dekleti na ples; Mislim, da bi lahko mirno rekli, da je v kislih kumaricah.”
Obstaja tudi uporaba te fraze, ki je specifična za šport baseball. V bejzbolu so določeni časi, ko se igralec, ki teče med bazami, ujame med dvema ali več obrambnimi igralci in nima jasne poti, da bi varno dosegel katero koli bazo. Obrambni igralci hitro mečejo žogo naprej in nazaj, medtem ko se skušajo približati dovolj, da označijo tekača. Ko se to zgodi, bejzbolski žargon opredeljuje tega tekača kot »v kislih kumaricah«.