Kaj je “zajčji dih”?

Izraz “zajčji dih” je malapropizem, ki ga običajno uporabljajo ljudje, ki pomenijo “za las”. Medtem ko je “zajčji dih” vsaj smiseln, so druge različice tega malapropizma, kot je “dih za lase”, popolnoma nelogične. Zmeda v zvezi s to besedno zvezo odraža pogost problem s homofoni v angleškem jeziku: ker »lasi« in »zajček« ter »dih« in »širina« zvenijo tako podobno, ljudje včasih med pisanjem pomešajo besede, še posebej, če še nikoli nisem videl napisane fraze.

Pravilno se izraz “širina las” običajno uporablja za sklicevanje na ozek pobeg ali zelo zamujeno priložnost. Širina dlake je res precej majhna, širina dlake med dvema predmetoma ali dogodkom pa bi bil zelo ozek rob. Slišati je mogoče tudi fraze, kot je “prišel na brk”, v različici za las. Primer pravilne uporabe te fraze je: »prišli smo za las, da smo pridobili to pogodbo, a nam je drugo podjetje dalo nizko ponudbo.«

Nekateri ljudje poskušajo braniti “zajčji dih” tako, da namigujejo, da se nanaša na nekaj, kar se zgodi zelo hitro, tako kot dih zajca. Ker pa se vsa pogovorna raba tega idioma vrti okoli nečesa, kar se skoraj zgodi, in ne nečesa, kar se zgodi zelo hitro, ta razlaga ne drži prav veliko in je verjetno povratna oblika, ki je namenjena opravičevanju običajnega malapropizma. Če ne govorimo o dihalnih navadah zajcev, je »zajčji dih« napačen in tudi »zajčja širina« bi bila napačna, razen če za mersko enoto uporabimo zajca, kar se zdi malo verjetno.

Poleg izraza »dih za lase« je še ena ustvarjalna različica tega pogosto napačno črkovanega idioma »dih las«. Obe uporabi sta poleg napačni nesmiselni, razen če imajo lasje nekatere doslej neznane biološke lastnosti.
Za učence angleškega jezika so lahko homofoni še posebej frustrirajoči, saj je obstoj več besed, ki zvenijo enako, vendar imajo različne pomene in črkovanje, lahko zelo zmeden. Vse različice tega idioma zvenijo enako, ko so izgovorjene na glas, vendar imajo zelo različne pomene. Izkušeni uporabnik angleščine lahko zdrs obravnava kot osnovno napako in se nagiba k zmanjšanju splošne kakovosti pisne komunikacije. Ker so homofoni lahko zapleteni, je dobro prositi nekoga, da si ogleda kos pisnega gradiva, preden ga objavi ali pošlje komu drugemu, da se prepričate, ali so očitne napake, kot sta “zajčji dih” ali “zadih za lase” ne ostane.