Kaj je jezikovna ideologija?

Jezikovna ideologija je teorija, po kateri so ljudi opredeljeni ali sojeni glede na jezik, ki ga govorijo. To vključuje različne vidike jezika, vključno z intonacijo, narečjem, naglasom, slovnico in besediščem. Interakcija ljudi iz različnih okolij v družbenem okolju vedno vodi do razvrščanja ljudi v različne kategorije. Eden od načinov kategorizacije ljudi je jezik, ki ga govorijo. Jezikovna ideologija velja tudi za pisne oblike komunikacije. Primer tega je mogoče videti v posebnem jeziku, ki se uporablja za pošiljanje besedilnih sporočil in za pisanje na spletnih mestih družbenih omrežij.

Uporaba jezikovne ideologije je služila kot osnova za profiliranje ljudi. To je osnova za družbeno diskriminacijo glede na način govora osebe. Na primer, nekateri deli prebivalcev družbe so lahko postali povezani z določenim načinom govora. Teorija jezikovne ideologije pravi, da ko kateri koli pripadnik tega sektorja govori na ta način, se vse predpostavke in predsodki, ki jih gojijo proti skupini kot celoti, samodejno prenesejo na to osebo. Takšne osebe ni treba fizično videti, da bi predpostavka veljala. Morda se preprosto pogovarja po telefonu z drugim članom splošne družbe in način govora bo pripeljal do združenja.

Drug primer uporabe jezikovne ideologije je prevzemanje razreda skozi način govora. Slišati nekoga, ki govori z britanskim naglasom višjega razreda, lahko vodi do ugodnih zaključkov o osebi, tudi ne da bi jo videli. Ta predpostavka ne temelji na osebi; namesto tega temelji na atributih, ki so bili povezani s tem načinom govora. Enako velja za slovnico. Nekdo, ki ne zna dobro govoriti angleško, se lahko šteje za neizobraženega.

Narečja igrajo tudi vlogo pri uporabi jezikovnih ideologij. Če se dve plemeni znotraj države, ki govorita različna narečja, spopadata med seboj, lahko obe strani gojita občutke sovraštva do druge. Ko kateri koli član ene ali druge strani v konfliktu sliši, da kdo govori v jeziku druge strani, se občutki sovraštva in suma samodejno prenesejo na to osebo. Ne bi bilo pomembno, če je bila oseba rojena v drugi državi in ​​je prišla na obisk šele prvič. Že samo dejstvo, da je oseba govorila drugo narečje, bi s prenosom predstav o plemenu kot celoti pomenilo, da je bila takšna oseba sovražnik.