Igra prestolov je ena najbolj priljubljenih televizijskih oddaj vseh časov, ki jo predvajajo v 170 državah in na milijone vnetih oboževalcev, ki si bodo nedvomno ogledali finale serije v nedeljo zvečer. In prišlo je do nekega križanja med fantazijsko serijo HBO in resničnim življenjem, pri čemer so imena likov, kot so Arya, Khaleesi in Lyanna, postala priljubljena pri ženskah. Oboževalci sprejemajo tudi izmišljene jezike, ki se uporabljajo v televizijski oddaji, kot sta dotraški in visoki valirski jezik. Pravzaprav je tečaj visoke valirske zdaj na voljo v aplikaciji za učenje jezikov Duolingo. Ustvaril jo je jezikoslovec David J. Peterson, ki je razvil dothrakski in visokovalirski jezik, uporabljen v oddaji, iz nekaj besed in stavkov, omenjenih v romanih Pesem ledu in ognja Georgea RR Martina. Tečaj Duolingo v visokem valirščini vsebuje več kot 2,000 besednih besed in uči tudi slovnico.
Besede iz Westerosa:
Priljubljena serija je postavljena v izmišljenih sedmih kraljestvih Westerosa in sosednje celine Essos. Moč, zvestoba družini in nasilje so osrednje teme, raziskuje pa tudi vprašanja družbene hierarhije, korupcije, ljubezni, spolnosti in državljanske vojne.
Da bi igralcem Igre prestolov pomagal govoriti dotraški in visokovalirski jezik, je ustvarjalec jezika Peterson posnel zvočne različice vsake vrstice, da bi jih igralci spremljali.
Konstruirani jeziki – znani kot “conlangs” – so postali priljubljeni skupaj z internetom. Najbolj znan je klingonski iz Star Trek, ki se je redno pojavljal v Teoriji velikega poka.